Не ИГИЛ, не Исламское государство, а ДАИШ
Скажи мне как тебя зовут, и я скажу, кто ты на самом деле. Так можно сформулировать решение Межрелигиозного совета по которому всем российским средствам массовой информации рекомендовано отныне отказаться от аббревиатур «ИГ» и «ИГИЛ». Члены Межрелигиозного совета считают, что данные аббревиатуры не соответствуют в данном случае действительности, мало того они дискредитируют сами понятия «ислам» и «государство».
В целом логика в таких рассуждениях есть. То что террористы обозвали государством, не может быть тем политико-социальным объектом, которое в международном праве обычно под этим понимается. То химерическое образование, которое гордо обозвало себя государством, даже халифатом нельзя назвать с точки зрения арабской исторической науки. Можно было бы, конечно, называть сие, как-нибудь, типа Преступное террористическое сообщество или террористическая группировка Ближнего Востока, но это коряво даже с точки зрения норм русского языка, к тому же, в самом арабском мире есть уже устоявшийся термин – ДАИШ.
Межрелигиозный совет России как раз и рекомендует для обозначения названия террористической группировки аналогичную арабскую аббревиатуру ДАИШ, так как она, «во всех неарабских языках не вызывает ассоциаций с понятиями «ислам» и «государство», не несет негативной коннотации». По мнению Межрелигиозного совета, использование словосочетания «Исламское государство» потворствует террористам и «умножает медийный эффект от политико-лингвистической провокации».
– Надеемся, что российские СМИ солидаризируются с нашим мнением о нецелесообразности распространения в своих информационных материалах аббревиатур ИГ и ИГИЛ, а также словосочетаний «Исламское государство» и «Исламское государство Ирака и Леванта», дискредитирующих такие важнейшие понятия как «государство», «государственность», «ислам», «исламское». – говорится в заявлении Межрелигиозного совета.
К слову сказать Министерство иностранных дел Франции вышло к масс-медийной общественности с таким же точно предложением еще в сентябре 2014 года. Правда, они в том своём обращение предложили усилить эмоциональный эффект и предлагали называть их не просто ДАИШ, а «головорезами ДАИШ». В свою очередь в Египте государственное религиозное ведомство Дар аль-Ифта предложило называть этих террористов «Сепаратистами Аль-Каиды в Ираке и Сирии» или КСИС. А вот издание IslamNews замечает в своих рассуждениях, что у названия «ДАИШ» есть еще один несомненный плюс – оно просто «бесит» террористов, так как напоминает некоторые неблагозвучные слова на арабском языке. Вероятно, именно, здесь и кроется главная причина популярности термина.
Павел Ширшов